
七瀬からの補足
第22章 "22章 嵐 コンサート 起動!!
P348
〝Lucky Man〟の始まりにね 櫻井さんが叫んだのよ!
『 わぁぁつぁぱぁ ぴーーぽーー えぶりばでぃ 』て
↑
これ 七瀬のバカ耳にはそう聞こえた
英語で、こんな感じかな?って作った造文
「 What's up People? 」意味は 人達 調子はどう? みたいな感じ
櫻井さんが良く使う『調子はどう?』から英語で言った?
で 続きはそのまま「 Everybody 」?
Lucky Manの歌い出しの歌詞ちょっと加えて
When I say“lucky”YOU say“man”
続けて並べると
何が人々の上にあるか?
誰も
私が「ラッキーな」貴方が「人」と言うと言う時
変な日本語ですが、七瀬の妄想世界ではこれほど『よい表現』は無いのですよ
なので 勝手に この 英文を使いました。
P349
『五里霧中』の歌の間に宮様と 藤渕チーフ 浜地マネの妄想会話をハメました。
びすけいと は 縄文クッキーをイメージしています
栗やドングリの粉クッキー
小麦粉のクッキーより 硬く 日持ちするそうです
〝Lucky Man〟の始まりにね 櫻井さんが叫んだのよ!
『 わぁぁつぁぱぁ ぴーーぽーー えぶりばでぃ 』て
↑
これ 七瀬のバカ耳にはそう聞こえた
英語で、こんな感じかな?って作った造文
「 What's up People? 」意味は 人達 調子はどう? みたいな感じ
櫻井さんが良く使う『調子はどう?』から英語で言った?
で 続きはそのまま「 Everybody 」?
Lucky Manの歌い出しの歌詞ちょっと加えて
When I say“lucky”YOU say“man”
続けて並べると
何が人々の上にあるか?
誰も
私が「ラッキーな」貴方が「人」と言うと言う時
変な日本語ですが、七瀬の妄想世界ではこれほど『よい表現』は無いのですよ
なので 勝手に この 英文を使いました。
P349
『五里霧中』の歌の間に宮様と 藤渕チーフ 浜地マネの妄想会話をハメました。
びすけいと は 縄文クッキーをイメージしています
栗やドングリの粉クッキー
小麦粉のクッキーより 硬く 日持ちするそうです
